内側から、Stey with me Stey with me と何回も聞こえてきた。
和訳を調べてみたら、「私と一緒にいて」とか「離れないで」という意味らしい。
内なる本当の私から離れないでっていうメッセージなんだろうな。
意識がすぐ頭に行っちゃうから。
それにしても、私は英語が苦手なのに、内なる私はよく英語を使うんだよね。
面白い。
内側から、Stey with me Stey with me と何回も聞こえてきた。
和訳を調べてみたら、「私と一緒にいて」とか「離れないで」という意味らしい。
内なる本当の私から離れないでっていうメッセージなんだろうな。
意識がすぐ頭に行っちゃうから。
それにしても、私は英語が苦手なのに、内なる私はよく英語を使うんだよね。
面白い。